<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Lenguaje popular</title>
	<atom:link href="http://fernandezlorencio.com/blog/lenguaje-popular.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fernandezlorencio.com/blog/lenguaje-popular.html</link>
	<description>Curiosidades científicas y culturales</description>
	<lastBuildDate>Sat, 07 Apr 2012 00:07:40 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2-alpha</generator>
	<item>
		<title>Por: Virtudes</title>
		<link>http://fernandezlorencio.com/blog/lenguaje-popular.html#comment-13</link>
		<dc:creator>Virtudes</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Apr 2009 18:16:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fernandezlorencio.com/?p=358#comment-13</guid>
		<description>Cierto, debe ser una palabra heredada del catalán. 

En Cehegín, donde yo nací, mi familia llamaba jamón a la pieza entera,    &quot;magra&quot; a la carne sin tocino y &quot;entre gordo y magro&quot; al tocino veteado.      

El vocabulario ceheginero aún está sin completar y no han llegado a la &quot;P&quot;, de modo que no he podido consultarlo. 

Gracias por tu comentario.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cierto, debe ser una palabra heredada del catalán. </p>
<p>En Cehegín, donde yo nací, mi familia llamaba jamón a la pieza entera,    &#8220;magra&#8221; a la carne sin tocino y &#8220;entre gordo y magro&#8221; al tocino veteado.      </p>
<p>El vocabulario ceheginero aún está sin completar y no han llegado a la &#8220;P&#8221;, de modo que no he podido consultarlo. </p>
<p>Gracias por tu comentario.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: angel</title>
		<link>http://fernandezlorencio.com/blog/lenguaje-popular.html#comment-12</link>
		<dc:creator>angel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Apr 2009 17:53:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fernandezlorencio.com/?p=358#comment-12</guid>
		<description>en catalan del Ebro le llamamos &quot;pelús&quot;...aunque en alguna ocasión me habias comentado que habian palabras de procedencia catalana...como la diferencia en Cehegin entre &quot;jamon y pernil&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>en catalan del Ebro le llamamos &#8220;pelús&#8221;&#8230;aunque en alguna ocasión me habias comentado que habian palabras de procedencia catalana&#8230;como la diferencia en Cehegin entre &#8220;jamon y pernil&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Served from: fernandezlorencio.com @ 2012-05-20 00:57:05 -->
